Édition, révision, mise en page et PAO

Edición

Pour l’édition et la mise en page, Tradupla manipule le document écrit original pour le publier plus tard avec un format et un style appropriés.  Nous nous efforçons de refléter fidèlement l’intention de l’auteur.  Nous éditons et mettons en page vos textes avec Office, Html, Frontpage, FrameMaker, PageMaker, QuarkXpress.

 

Tradupla, S.L.U. dispose de traducteurs spécialisés dans la norme ISO pour la relecture de toutes les erreurs orthotypographiques. Contactez-nous et nous vous enverrons un devis gratuit sans engagement de votre part. Trouvez votre traducteur professionnel : info@tradupla.es.

 

Tradupla, S.L.U. regroupe les meilleurs professionnels en PAO pour que vos fichiers soient exactement similaires aux originaux, à la différence qu’ils ne sont pas dans la même langue.

 

Voici quelques exemples de mise en page :

 

  • Mise en page de notices, guides, garanties de produits, modes d’emploi de médicaments.
  • Conversion de documents PDF/graphiques et d’images non modifiables en fichiers modifiables, en vue d’une traduction ultérieure et avant que le fichier ne soit converti dans un format non modifiable.
  • Présentations de cours au format PowerPoint
  • Mise en page de documents animés (Flash, Html, PowerPoint)
  • Conversion de bases de données en catalogues
  • Publication assistée par ordinateur E-pub ou modification du balisage XHTML

DTP

Les programmes les plus fréquemment utilisés par Tradupla, S.LU. sont (sur PC et MAC) sont  les suivants :

  • FrameMaker, InDesign, QuarkXPress, Word, PageMaker, FreeHand
  • Photoshop, Illustrator, Visio, Corel, PowerPoint
  • Flash, DreamWeaver, importation au format XML
  • PDF, PitStop, OCR
  • Sigil, calibre
  • Storyline