Quelle est la définition de copywriter ? On peut se dire qu’avec un niveau d’anglais basique, n’importe qui peut définir ce qu’est et ce que fait un copywriter en décomposant ce terme en deux mots : copy et writer, non ? Oui, mais ce n’est pas si simple. Si vous souhaitez en savoir plus sur le métier de copywriter et sur ce que fait un copywriter, lisez cet article qui aborde les principales fonctions d’un copywriter.

Un copywriter est généralement une personne qui écrit ou édite quelque chose, mais cela ne s’arrête pas là. Dans le monde d’aujourd’hui, le travail de copywriter est un peu plus complexe. Nous allons vous l’expliquer de manière détaillée et vous donner une définition de copywriter.

Avec le boom d’Internet, ce terme est devenu populaire ces dernières années en lien avec l’évolution du secteur du marketing digital qui a connu de grands succès et de belles réussites.

Le terme copywriter est un anglicisme qui vient des agences de publicité qui regroupent des personnes dédiées à la rédaction de stratégies de lancement de campagnes publicitaires auprès du public. Ces personnes sont responsables de la création de publicités, de phrases et de slogans accrocheurs qui restent figés dans notre mémoire et qui sont immédiatement associés à un produit. Cela étant, la définition de copywriter a évolué avec son temps.

Le métier de copywriter – Les fonctions d’un copywriter

Aujourd’hui, la personne qui se consacre à cette tâche est bien plus que quelqu’un qui sait écrire une bonne publicité. Un copywriter s’occupe de textes commerciaux, ainsi que de la post-production de pages web, de textes d’entreprise, des textes pour le SEM (Search Engine Marketing – Marketing sur les Moteurs de Recherche), etc.

Avec l’émergence de nouvelles formes de communication, les tâches du métier de copywriter se sont élargies et s’étendent à tellement de domaines qu’il est désormais difficile de réduire la profession de copywriter à juste celle de rédacteur publicitaire.

Pour savoir ce qu’un copywriter fait quotidiennement, nous devons nous concentrer sur la place prépondérante prise par les réseaux sociaux et la communication via Internet. De nombreuses entreprises savent que le contenu en ligne attire mieux les clients, vend plus et aide les entreprises à se développer.

Mais tout n’est pas si rose pour les copywriters. À mesure que de nouveaux rôles et fonctions apparaissent, le travail des copywriters a tendance à être éclipsé par d’autres professionnels du secteur. Il existe de nombreux community managers effectuant de tâches de copywriting bien qu’ils ne soient pas de véritables experts en la matière.

C’est pourquoi, peu à peu, les personnes chargées du copywriting revendiquent leur spécialisation et sont de plus en plus demandées par les entreprises qui cherchent des personnes formées dans ce domaine.

Fonctions principales du copywriter
Certaines fonctions principales comprennent : la rédaction de textes pour les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, Instagram, Google Adwords, etc.), la correction de textes, l’écriture de textes pour des sites web, la rédaction d’annonces publicitaires, l’écriture de textes pour des formats imprimés tels que des magazines ou des journaux, pour du marketing par courriel et campagnes automatisées, des mots-clés, des articles pour blogs d’entreprise, pour le référencement (SEO), etc.

Nous pouvons résumer la définition de copywriter ainsi : un copywriter est responsable de la création de contenu écrit pour bien positionner une marque ou un produit spécifique tout en étant à la fois original et créatif.

Études et formations pour être copywriter

métier de copywriterDonc, après avoir appris qu’il existe des entreprises à la recherche de professionnels spécialisés et qu’il y a d’autres personnes qui prennent votre place, vous vous êtes peut-être demandé ce qu’il fallait étudier pour être un bon et captivant copywriter, non ?

Bien qu’il n’y ait pas de diplôme particulier qui vous y prépare, vous pouvez adapter l’une des options ci-dessous pour orienter davantage votre profil vers celui d’un excellent copywriter.

Les études universitaires en lettres et sciences humaines sont le meilleur point de départ : journalisme, publicité, traduction et interprétation, langue, etc. Nous pouvons les considérer comme certaines des meilleures options. Elles peuvent vous fournir une bonne base pour vous mettre sur la bonne voie et bien sûr, de poursuivre votre formation à des techniques plus spécifiques en entrant dans le monde du copywriting.

Nous recommandons les cours dispensés par Javier Pastor, un copywriter espagnol que Tradupla salue.

Vous devez appliquer les connaissances acquises aux nouveaux formats existants (rrss, sites web) et aux nouvelles formes de communication du 21e siècle.

Tout cela couplé à une capacité innée de créativité linguistique, une vision de la publicité qui engage le public et, surtout, l’originalité, la persévérance et l’expérience.

Ne voyez-vous pas maintenant que c’est aussi simple que d’écrire deux phrases sur un ordinateur ? Heureusement, de nos jours, la valeur d’un copywriter est beaucoup plus élevée qu’elle ne l’était il y a quelques années.

Et maintenant, après en avoir appris un peu plus sur ce profil professionnel, oseriez-vous faire partie de la merveilleuse communauté de copywriters qui existe dans le monde aujourd’hui ? Si vous remplissez toutes les conditions, il ne vous reste plus qu’à l’essayer par vous-même.

Le métier de copywriter : les types de copywriters

Il existe différents types de copywriters. De même, les services de copywriting sont différents, variés et adaptés en fonction des besoins. Si vous souhaitez en savoir davantage à ce sujet, nous vous informerons sur notre landing page de copywriting.

fonctions du copywriter

Leave a comment

AGENCIA DE TRADUCCIÓN TRADUPLA

Tradupla, S.L.U. se consolida como empresa de traducción e interpretación de reconocido prestigio a escala nacional e internacional. Muchos años de experiencia nos avalan con combinaciones lingüísticas de múltiples idiomas. Encuentre su traductor nativo profesional: info@tradupla.es.

SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS

El equipo de traductores profesionales de la empresa Tradupla se encargará de darle su servicio de traducción de documentos en cualquier combinación lingüística en un tiempo récord y a precios muy competitivos. Encuentre su traductor nativo profesional: info@tradupla.es.

TRADUCCIÓN JURADA CERTIFICADA

La agencia de traducción Tradupla, S.L.U. cuenta con una cartera de más de 30 traductores jurados en todos los idiomas reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores para sus traducciones juradas y sus traducciones certificadas. Encuentre su traductor jurado oficial: info@tradupla.es.

PRESUPUESTO

Escríbanos un email a   info@tradupla.es o rellene el formulario de contacto para que le hagamos un presupuesto gratuito sin ningún compromiso.

Tradupla © 2020