Comunicarnos de manera efectiva nos ayuda, durante nuestra existencia, a sobrevivir y sentirnos parte de una comunidad. Desde tiempos inmemoriales, la comunicación, tanto verbal como no verbal, es fundamental para la vida humana. Hoy vamos a estudiar qué diferencia hay entre la comunicación verbal y no verbal.

Interactuar entre dos o más personas, esa es la comunicación; aunque también lo es nuestro movimiento físico y nuestros gestos, que es la denominada comunicación no verbal. Vamos a explicarte en qué se diferencia la comunicación verbal y no verbal en este post.

Aunque, a priori, la respuesta a qué diferencias hay entre la comunicación verbal y no verbal es clara, seguro que hay aspectos que se escapan a tu conocimiento actual.

Pero también existen otras características que diferencian a ambas formas de comunicación que quizás desconozcas y sean útiles para conocer, más al detalle, en qué se distinguen estas dos vías de interacción humana.

Primero, vamos a explicar en qué consisten cada una de ellas, para entrar en materia, y así, posteriormente, ver las cinco diferencias clave.

Comunicación verbal

Empezamos con la comunicación verbal, la más conocida y fácil de explicar. Esta forma de interacción emplea palabras, habladas o escritas, para enviar un mensaje de emisor a receptor. Es una forma efectiva de cambiar información y recibir un feedback rápidamente. Se conoce como un tipo de comunicación clara y directa entre partes.

Se realiza de varias formas: la más habitual, cara a cara de forma oral; por escrito, a través de textos, cartas, correos… y, a su vez, estas dos vías pueden ser de dos estilos: formal e informal.

La comunicación formal es la usada para transmitir información entre emisor y receptor a través de un canal predefinido; sin embargo, la informal, no sigue un canal predefinido.

La comunicación no verbal

Por otro lado, la comunicación consiste en interpretar información a través no de palabras sino de signos y gestos. Encontramos dentro de esta forma de comunicación lo que expresamos con la cara, los gestos o, incluso, la posición del cuerpo cuando hablamos.

Si unimos esta forma de interacción con la verbal, el éxito de nuestro mensaje estará asegurado.

La comunicación no verbal complementa a la verbal, hace que las personas comprendan mejor todo el contexto que rodea una conversación y les ayuda en el entendimiento final.

Dentro de la comunicación no verbal encontramos varios tipos: cronemia, uso de tiempo en comunicar como la velocidad de hablar, puntualidad, etc; proxemia, distancia física entre individuos mientras se comunican; vocálica, tono, timbre y volumen de voz; háptica, referente a las emociones y sentimientos; kinesia, gestos, postura, expresión facial y, finalmente, artefactos, que incluye el estilo de vida, el modo de vestir…

Qué diferencia hay entre la comunicación verbal y no verbal: 5 aspectos que debes tener en cuenta

 

La primera, y más importante, ya la hemos comentado con anterioridad, el hecho de que la comunicación verbal usa palabras y la no verbal se basa en signos.

El deseo natural de los humanos, hablar, lo tiene la comunicación verbal y las emociones, sentimientos y personalidad se transmiten por la comunicación no verbal. La unión de ambos da una comprensión exitosa.

La segunda diferencia es que en la comunicación verbal la confusión entre emisor y receptor es menor que el entendimiento entre personas con la no verbal. El lenguaje es más fácil de interpretar que los gestos.

En tercer lugar, como diferencia entre ambas formas de comunicación encontramos que el feedback, en la comunicación verbal es más rápido de percibir que en la no verbal. Es más lenta, lleva más tiempo.

En penúltimo lugar encontramos que, para una comunicación verbal efectiva las personas pueden estar en el mismo lugar físicamente o no, es indiferente; para la no verbal, la presencia corporal es imprescindible.

Finalmente, la diferencia que podemos observar entre comunicación verbal y no verbal es el hecho de que se puede documentar la verbal, pero no la no verbal, es decir, la física no incluye evidencia concluyente alguna.

Aunque, volvemos a recordar, que ambas se complementan, y consiguen una comunicación triunfante y de gran valor.

Si deseas leer más artículos similares, no olvides echar un vistazo a nuestro blog, donde los traductores profesionales de nuestra agencia de traducción nos explican muchas curiosidades del lenguaje, en cualquier idioma posible.

Nuestra empresa de traducción, además de ofrecer servicios de traducción, servicios de copywriting y servicios de redacción de contenidos SEO, cuenta con un blog de comunicación internacional. Ahí encontrarás noticias relacionadas con los idiomas, la lingüística y por supuesto la comunicación.

¡Nos leemos pronto!

Leave a comment

AGENCIA DE TRADUCCIÓN TRADUPLA

Tradupla, S.L.U. se consolida como empresa de traducción e interpretación de reconocido prestigio a escala nacional e internacional. Muchos años de experiencia nos avalan con combinaciones lingüísticas de múltiples idiomas. Encuentre su traductor nativo profesional: info@tradupla.es.

SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS

El equipo de traductores profesionales de la empresa Tradupla se encargará de darle su servicio de traducción de documentos en cualquier combinación lingüística en un tiempo récord y a precios muy competitivos. Encuentre su traductor nativo profesional: info@tradupla.es.

TRADUCCIÓN JURADA CERTIFICADA

La agencia de traducción Tradupla, S.L.U. cuenta con una cartera de más de 30 traductores jurados en todos los idiomas reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores para sus traducciones juradas y sus traducciones certificadas. Encuentre su traductor jurado oficial: info@tradupla.es.

PRESUPUESTO

Escríbanos un email a   info@tradupla.es o rellene el formulario de contacto para que le hagamos un presupuesto gratuito sin ningún compromiso.

Tradupla © 2020