Expresiones en inglés, una auténtica odisea. Saber idiomas a día de hoy es crucial para muchos aspectos de nuestra vida. Viajar, encontrar un buen puesto de trabajo, convivir con otras culturas, etc… El inglés es el idioma más estudiado y nosotros te presentamos las expresiones en inglés definitivas con las que tus conversaciones pasarán por las de un nativo.

Una de las asignaturas pendientes por muchos españoles es el aprendizaje del inglés de forma altamente correcta. Según un estudio elaborado por el EFE PI, el índice del nivel de inglés desde 2015 no pasa del medio y estamos, dentro del ranking de países, en el puesto 23 de 70 en total.

Por delante tenemos países como Suiza, Portugal o Alemania, pero nosotros, firmes amantes de los idiomas, no nos rendimos y, sin intención de desanimaros, os vamos a ayudar a mejorar vuestro inglés con una recopilación de las diferentes expresiones en inglés básicas, acompañadas de su traducción al español, para que las uses y pases por un nativo inglés al instante.

¿Vamos allá? Let’s go!

  • Frases hechas

Empezamos con la primera lección de expresiones en inglés para mejorar tu vocabulario. “Hit the roof” o lo que es lo mismo, poner el grito en el cielo o estar muy enfadado, según diríamos en España. Se usa bastante en Gran Bretaña en ambientes informales.

“Cross your fingers”, de traducción fácil, significa cruzar los dedos como una acción de desear suerte a alguien en algo que está realizando o va a realizar. “Better safe than sorry!”, esta expresión viene a referirse a nuestro “más vale prevenir que curar”, que es mejor no hacer algo, o hacerlo de la forma correcta, pues para hacerlo mal, mejor quedarse quieto.

La última frase hecha es “Let the cat out the bag”, que nada tiene que ver con su traducción literal. Se refiere a irse de la lengua, pero sin mala intención. Otra forma curiosa de decir algo que tanto ingleses como españoles conocemos, son los modismos.

 

Modismos

Otra de las cosas buenas que tienen los hablantes ingleses son los modismos para expresar algo que no se puede deducir con las palabras que lo componen. En España tenemos muchas, ¡pero en Inglaterra no se quedan atrás!

La primera que vemos es “to have a finger in every pie”, traducida de manera literal sería tener un dedo en cada pastel, que no significa nada a priori. El equivalente en nuestro idioma sería algo así como estar en todos los fregados.

Otra interesante es la de “Kiss and make up” que sirve para las reconciliaciones, como una forma de hacer las paces y borrón y cuenta nueva. “To clutch straws”, o traducido a agarrarse a un clavo ardiendo, es algo que se hace, sea como fuere, para solucionar un problema que tenemos entre manos.

Finalmente, una de nuestras favoritas. Similar a la que existe en España, “It sounds Greek to me”, será el equivalente a nuestro “esto me suena a chino”. En este caso, ellos usan el griego en vez del chino.

 expresiones ingles

Expresiones en inglés diarias

Lo más común, lo que más se usa, sin duda son las expresiones en inglés diarias, y si sueltas más de una de ellas a lo largo de una conversación informal, serás todo un nativo inglés, aunque tu nivel no sea del todo perfecto.

“Long story short…”, traducido a algo así como resumiendo… es cuando quieres simplificar una historia que estás contando y usas esa expresión como conector. “To make someone’s day”, para alegrarle el día a alguien. “It’s not rocket science” para decir que no hay que ser un genio o que algo no es nada del otro mundo.

“Long time no see!” para saludar a alguien que no ves desde hace mucho tiempo o puedes usar “out of the blue” para expresar que algo ha venido a ti de manera inesperada, como caído del cielo.

Y muchas otras más expresiones que seguro puedes buscar y apuntártelas para ir usando a diario y dejar a todos con la boca abierta.

Aunque las expresiones en inglés que hemos visto son algo informales, lo cierto es que cada vez se extrapolan un poco al ámbito formal, y si necesitamos ceñirnos a lo más profesional, mejor acudir a una agencia de traducción para solventar nuestras dudas.

Leave a comment