Son muchas ocasiones en las que los seres humanos nos hemos preguntado cómo recibir el Espíritu Santo y hablar en lenguas, pues son hechos que ya se dieron lugar en los libros bíblicos y así lo registran en sus escritos.

Hasta en tres ocasiones registra el libro de Los Hechos vivencias donde, al hablar en lenguas, se obtiene el Espíritu Santo. ¿Quieres saber de cuáles se tratan y si es posible hacerlo actualmente?

Los Hechos de los Apóstoles es una narración que cuenta los inicios de la Iglesia cristiana y la expansión del cristianismo, pero también nos deja entrever diferentes acciones ligadas con los idiomas.

Tres son las veces que vemos reflejado el modo de cómo recibir el Espíritu Santo y hablar en lenguas en el libro de los Hechos o los Hechos de los Apóstoles. Si la iglesia es un ente longevo, así lo es la pluralidad de lenguas y la posibilidad de ver intercambio idiomático incluso en la antigüedad.

Si nos ponemos a indagar en momentos de los escritos divinos, concretamente en los Hechos 2:4; 10:44-46 y 19:6, vemos cómo se explica el hablar en lenguas en relación con la evidencia de recepción del Espíritu Santo.

En el libro de Hechos se narra cómo ocurre esto por parte de Jesús, la recepción del Espíritu hablando en lenguas, pero también, más adelante, en las nuevas escrituras, nos muestran lo contrario.

Espíritu Santo siempre habrá dentro del creyente, por tanto, no hace falta hablar en lenguas para recibirlo y, es más, no todos los creyentes pueden hablar en lenguas, solo los elegidos. Entonces, ¿por qué nos indica que sí los pasajes comentados anteriormente del libro de los Hechos?

¿Cómo recibir el Espíritu Santo y hablar en lenguas según la Biblia?

Por ejemplo, uno de los evangelios mencionados anteriormente, cuenta cómo, cuando los apóstoles recibieron el Espíritu Santo, mediante el bautismo se les capacitó con la ofrenda de proclamar el Evangelio y eso conllevó el poder hablar en lenguas para comunicarse indistintamente.

Los apóstoles serían los indicados para hablar en otras lenguas, o lo que actualmente llamamos hablar idiomas, para compartir la verdad con el pueblo. Ellos lo harían sin tener aprendizaje previo de las lenguas, lo que hoy día necesitaríamos interiorizar o ayudarnos de un traductor profesional.

En concreto, en los Hechos, capitulo 10, el apóstol Pedro fue enviado para compartir el Evangelio con personas no judías que no hablaban el mismo idioma. Dios capacitó, gracias al Espíritu Santo, a Pedro a hablar en lenguas para demostrarles a los gentiles que habían recibido la bendición divina también.

Era una señal divina de salvación a los pueblos no simpatizantes de la iglesia católica para unirlos al pueblo creyente, con independencia de su fe.

No todos pueden hablar en lenguas

Pero, de nuevo volvemos a incidir en que, en ninguna parte se explica que, cuando reciben el Espíritu Santo, inmediatamente hablas en lenguas. Es más, muchas personas reciben a Jesucristo y, por tanto, el Espíritu Santo, y aun así no hablarán en lenguas.

El poder hablar en otros idiomas aun sin tener conocimiento es algo milagroso que no está vinculado a nada específico ni en un tiempo concreto, simplemente sucede y nada más.

Si, actualmente, queremos tener el “don de hablar en lenguas” no hay que esperar un milagro, sino que podemos elegir qué idiomas nos gustaría aprender y empezar a estudiarlas adecuadamente con una formación profesional.

Si, además, necesitamos ayuda en el aprendizaje o si nos topamos con otro idioma que no manejamos, lo ideal es solicitar los servicios de traducción de una agencia de traducción para que nos echen una mano y nos solventen nuestros problemas.

Ellos sí que son los verdaderos “elegidos con el don de hablar en lenguas” pues manejan con soltura muchos idiomas y saben hablarlos a donde vayan. Nuestra empresa de traducción Tradupla cuenta con una importante cartera de traductores profesionales y son los elegidos, ¿no crees?

Leave a comment

AGENCIA DE TRADUCCIÓN TRADUPLA

Tradupla, S.L.U. se consolida como empresa de traducción e interpretación de reconocido prestigio a escala nacional e internacional. Muchos años de experiencia nos avalan con combinaciones lingüísticas de múltiples idiomas. Encuentre su traductor nativo profesional: info@tradupla.es.

SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS

El equipo de traductores profesionales de la empresa Tradupla se encargará de darle su servicio de traducción de documentos en cualquier combinación lingüística en un tiempo récord y a precios muy competitivos. Encuentre su traductor nativo profesional: info@tradupla.es.

TRADUCCIÓN JURADA CERTIFICADA

La agencia de traducción Tradupla, S.L.U. cuenta con una cartera de más de 30 traductores jurados en todos los idiomas reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores para sus traducciones juradas y sus traducciones certificadas. Encuentre su traductor jurado oficial: info@tradupla.es.

PRESUPUESTO

Escríbanos un email a   info@tradupla.es o rellene el formulario de contacto para que le hagamos un presupuesto gratuito sin ningún compromiso.

Tradupla © 2020